2019年9月2日星期一

马来文不适合IT用语的原因

 Why English language is used in IT instead of Malay?

How dangerous it will be if we try to use Malay especially in school. See example below:-

Hardware = barangkeras
Software = baranglembut
Joystick = batang gembira
Plug and Play = cucuk dan main
Port = lubang
Server = pelayan
Client = pelanggan

Try to translate this:

ENGLISH:

That server gives a plug and play service to the client using either hardware or software joystick. The joystick goes into the port of the client.

Now in Malay:

Pelayan itu memberi pelanggannya layanan cucuk dan main dengan menggunakan batang gembira jenis keras atau lembut. Batang gembira itu akan dimasukkan ke dalam lubang pelanggan.

Now you know...WHY...

没有评论: