2014年1月7日星期二

裸捐



我国华社成功商人海鸥企业老板陈兄凯希日昨在一项老友记集会时,公开宣称准备‘裸捐’,说明自己往后百年归老,决定捐出个人名下的所有资产包括股票、房产、储蓄及公积金捐献成立基金会,涓滴归公充慈善用途,成为国内第一位准备生不带来死不带走,全数捐出协助弱势群体的有钱人。

据老陈表示, 其个人名下的股票目前价值就超过3000万令吉,还没有包括其他产业和储蓄。

他不希望『人在天堂,钱在银行』,因此决定以‘裸捐’来让社会弱势群体受惠,圆其回馈社会的心意。

陈先生的意愿和善举,着实让社会对他的慷慨肃然起敬,落实成功,必然对鼓吹爱心社会有着绝对的模范。

陈兄以‘裸捐’来宣布他准备全数捐出财产的心愿,让你我突然想起近年来中国网络流行以“裸”字来形容全数或全部的含义,不知是否有别于原本裸字的意思。

学生时代你我读到的“裸”,指的是『裸露』、『裸体』,一丝不挂的剥光猪。然而,随着新潮话语和媒体标新立异的改造,这个裸字已不只是“不穿衣服”那么简单了。

之前中国大陆就有传言说新新人类为了避免过于奢侈浪费,流行以“裸婚”完成拉埋天窗双栖双宿的完婚方式,不必大事铺张也不必耗费巨款,两个人简简单单地手拉手公告天下,无需麻烦别人为自己的终身大事忙。

马华改选烽火连天之际,前老总老蔡被中央代表李兄金友手指笃笃,既然不寻求蝉联,就应该“裸退”不必再操劳奔波。此话一出曾引起老蔡暴跳如雷,严厉驳斥一番。这个“裸退”,正是大陆经常引用为中国高层退位下台的专用字词。

无论如何,如果你说喜欢‘裸睡’ 或‘裸泳’ ,看来就只有原来的意思:一丝不挂地睡觉或者游泳,是不?

没有评论: